Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




启示录 17:11 - 中文标准译本

11 那先前在而现今不在的兽,自己就是第八个,也是属于那七个,并且要走向灭亡。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 那从前出现过、现今没有出现的怪兽是第八个王,他是七个王之一,也要走向灭亡。

参见章节 复制

和合本修订版

11 那以前有、现在没有的兽就是第八个,他也和那七个同列,正归于沉沦。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 那先前有如今没有的兽,就是第八位;他也和那七位同列,并且归于沉沦。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 那先前有如今没有的兽,就是第八位;他也和那七位同列,并且归于沉沦。

参见章节 复制

新译本

11 那先前在、现今不在的兽,就是第八位。他也是出于那七位中的一位的,并且正在走向灭亡。

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 这个曾活着、现在已经死去的野兽本身是第八个王,也是七王中的一个,它正在走向毁灭。

参见章节 复制




启示录 17:11
4 交叉引用  

如果有人注定被掳, 他就会被掳去; 如果有人注定被刀杀, 他就会被刀杀。 圣徒们的忍耐和信仰,就在这里。


它在第一只兽的面前,施行第一只兽的一切权柄,强迫大地和住在地上的人来膜拜第一只兽,就是致命伤得了痊愈的那兽。


这兽的七个头中有一个好像受了致命伤,可是这致命伤得了痊愈。全地的人都感到惊奇,跟随了这兽。


你所看见的那兽,先前在而现今不在,并将要从无底坑里上来,然后走向灭亡。住在地上的人,凡是名字从创世以来没有被记在生命册上的,看见那先前在而现今不在,并将要出现的兽时,都会感到惊奇。


跟着我们:

广告


广告