在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




创世记 1:7 - 圣经–普通话本

于是,上帝造了苍穹,把水上下分开。一切就这样发生了。

参见章节

圣经当代译本修订版

果然如此。上帝造了穹苍,将穹苍之下的水和穹苍之上的水分开。

参见章节

中文标准译本

神就造了穹苍,把穹苍以下的水和穹苍以上的水分开。事情就如此成就了。

参见章节

和合本修订版

上帝就造了穹苍,把穹苍以下的水和穹苍以上的水分开。事就这样成了。

参见章节

新标点和合本 上帝版

上帝就造出空气,将空气以下的水、空气以上的水分开了。事就这样成了。

参见章节

新标点和合本 - 神版

神就造出空气,将空气以下的水、空气以上的水分开了。事就这样成了。

参见章节

新译本

神造了穹苍,把穹苍以下的水和穹苍以上的水分开了。

参见章节



创世记 1:7
15 交叉引用  

然后,上帝说: “陆地上要生长各种各样的植物,有结谷粒的作物,还要有各种各样结果子的果树。”于是,一切就这样完成了。


并且在天空中发光照亮大地。”于是,一切就这样完成了。


上帝说: “大地上要有各种各样的牲畜、爬虫和野兽。”于是,一切就这样发生了。


上帝把苍穹叫做“天空”。 晚上过去,早晨来临,这是第二天。


上帝说: “天空下面的水要聚集在一起,以便让陆地显露出来。”一切就这样发生了。


他使浓云包裹着水, 云却不破裂。


您使泉水涌流谷中, 蜿蜒于群山之间,


要向以智慧开创诸天的主称谢, 他的慈爱永存!


天上之天和天上之水啊, 你们要赞颂他!


诸天述说着上帝的荣耀, 苍穹传扬着他的作为。


日日述说创世的业绩, 夜夜显示上帝的力量。


云彩里积了雨, 必定会倾倒在地面上。 树无论向南倒还是向北倒, 它就倒在它倒下的地方。


人们惊叹不已地说: “他是什么人?甚至连风和水都服从他。”