Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 1:24 - 圣经–普通话本

24 上帝说: “大地上要有各种各样的牲畜、爬虫和野兽。”于是,一切就这样发生了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

24 上帝说:“大地要繁衍各类动物——各类的牲畜、爬虫和野兽。”果然如此。

参见章节 复制

中文标准译本

24 神说:“让地上生出活物,各从其类:牲畜、爬虫和地上的走兽,都各从其类。”事情就如此成就了。

参见章节 复制

和合本修订版

24 上帝说:“地要生出有生命之物,各从其类,就是牲畜、爬行动物、地上的走兽,各从其类。”事就这样成了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

24 上帝说:「地要生出活物来,各从其类;牲畜、昆虫、野兽,各从其类。」事就这样成了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

24 神说:「地要生出活物来,各从其类;牲畜、昆虫、野兽,各从其类。」事就这样成了。

参见章节 复制

新译本

24 神说:“地上要生出活物来,各从其类;牲畜、爬行的动物和地上的野兽,各从其类!”事就这样成了。

参见章节 复制




创世记 1:24
15 交叉引用  

晚上过去,早晨来临,这是第五天。


于是,主上帝用地上的尘土造了各种各样的飞禽走兽,把它们带到那人面前,让那人给它们取名字。那人给每个动物取了名字。他开口叫它什么,它以后就叫什么名字,这个名字就定了下来。


所有各种飞鸟、动物和爬虫各带一对。


各种野兽、牲畜、飞鸟和爬虫也都成对地跟着诺亚进入方舟。


各种各类的动物、爬虫和飞鸟也都成群结队地出了方舟。


“你可知道野山羊几时出生? 你可见过野鹿怎样生产?


“约伯啊,难道是你使马匹这样强壮? 难道是你使它的脖颈上长鬃飞扬?


“约伯啊,是谁把野驴放在旷野中? 是谁解开它们的羁绊,让它们随意奔驰?


“约伯啊,你能让野牛为你服役? 你能在夜间把它关在你的厩棚里?


“看那巨兽河马吧! 我像造你一样造了它, 它像牛一样吃草。


野山羊活动在高山上, 石獾藏匿在岩穴中。


这时,人出来做工, 一直劳碌到晚上。


上帝创造了家畜和野兽,爬虫和飞鸟;


跟着我们:

广告


广告