And Absalom sent for Ahithophel the Gilonite, David's counsellor, from his city, even from Giloh, while he offered sacrifices. And the conspiracy was strong; for the people increased continually with Absalom.
Psalm 55:13 - King James Version (Oxford) 1769 But it was thou, a man mine equal, My guide, and mine acquaintance. 更多版本Amplified Bible - Classic Edition But it was you, a man my equal, my companion and my familiar friend. American Standard Version (1901) But it was thou, a man mine equal, My companion, and my familiar friend. Common English Bible No. It’s you, my equal, my close companion, my good friend! Catholic Public Domain Version For you have rescued my soul from death and my feet from slipping, so that I may be pleasing in the sight of God, in the light of the living. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Because thou hast delivered my soul from death, my feet from falling: that I may please in the sight of God, in the light of the living. English Standard Version 2016 But it is you, a man, my equal, my companion, my familiar friend. |
And Absalom sent for Ahithophel the Gilonite, David's counsellor, from his city, even from Giloh, while he offered sacrifices. And the conspiracy was strong; for the people increased continually with Absalom.
And the counsel of Ahithophel, which he counselled in those days, was as if a man had enquired at the oracle of God: so was all the counsel of Ahithophel both with David and with Absalom.
Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, Which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.
Take ye heed every one of his neighbour, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbour will walk with slanders.
Trust ye not in a friend, put ye not confidence in a guide: keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom.
When Pilate therefore heard that saying, he brought Jesus forth, and sat down in the judgment seat in a place that is called the Pavement, but in the Hebrew, Gabbatha.