And when he had consulted with the people, he appointed singers unto the LORD, and that should praise the beauty of holiness, as they went out before the army, and to say, Praise the LORD; for his mercy endureth for ever.
Psalm 29:2 - King James Version (Oxford) 1769 Give unto the LORD the glory due unto his name; Worship the LORD in the beauty of holiness. 更多版本Amplified Bible - Classic Edition Give to the Lord the glory due to His name; worship the Lord in the beauty of holiness or in holy array. American Standard Version (1901) Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name; Worship Jehovah in holy array. Common English Bible Give to the LORD the glory due his name! Bow down to the LORD in holy splendor! Catholic Public Domain Version I will extol you, Lord, for you have sustained me, and you have not allowed my enemies to delight over me. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version I will extol thee, O Lord, for thou hast upheld me: and hast not made my enemies to rejoice over me. English Standard Version 2016 Ascribe to the Lord the glory due his name; worship the Lord in the splendor of holiness. |
And when he had consulted with the people, he appointed singers unto the LORD, and that should praise the beauty of holiness, as they went out before the army, and to say, Praise the LORD; for his mercy endureth for ever.
Thy people shall be willing in the day of thy power, In the beauties of holiness from the womb of the morning: Thou hast the dew of thy youth.
One thing have I desired of the LORD, that will I seek after; That I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, To behold the beauty of the LORD, and to enquire in his temple.
And let the beauty of the LORD our God be upon us: And establish thou the work of our hands upon us; Yea, the work of our hands establish thou it.
Give glory to the LORD your God, before he cause darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while ye look for light, he turn it into the shadow of death, and make it gross darkness.