在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Numbers 33:46 - King James Version (Oxford) 1769

And they removed from Dibon-gad, and encamped in Almon-diblathaim.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

And they set out from Dibon-gad and encamped in Almon-diblathaim.

参见章节

American Standard Version (1901)

And they journeyed from Dibon-gad, and encamped in Almon-diblathaim.

参见章节

Common English Bible

They marched from Dibon-gad and camped at Almon-diblathaim.

参见章节

Catholic Public Domain Version

Departing from there, they made camp at Almon-diblathaim.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

From thence they went and camped in Helmondeblathaim.

参见章节

English Standard Version 2016

And they set out from Dibon-gad and camped at Almon-diblathaim.

参见章节
其他翻译



Numbers 33:46
8 交叉引用  

He is gone up to Bajith, and to Dibon, the high places, to weep: Moab shall howl over Nebo, and over Medeba: on all their heads shall be baldness, and every beard cut off.


Thou daughter that dost inhabit Dibon, come down from thy glory, and sit in thirst; for the spoiler of Moab shall come upon thee, and he shall destroy thy strong holds.


and upon Dibon, and upon Nebo, and upon Beth-diblathaim,


So will I stretch out my hand upon them, and make the land desolate, yea, more desolate than the wilderness toward Diblath, in all their habitations: and they shall know that I am the LORD.


And from thence they went to Beer: that is the well whereof the LORD spake unto Moses, Gather the people together, and I will give them water.


And the children of Gad built Dibon, and Ataroth, and Aroer,


And they departed from Iim, and pitched in Dibon-gad.


And they removed from Almon-diblathaim, and pitched in the mountains of Abarim, before Nebo.