在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Numbers 33:36 - King James Version (Oxford) 1769

And they removed from Ezion-geber, and pitched in the wilderness of Zin, which is Kadesh.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

And they removed from Ezion-geber and encamped in the Wilderness of Zin, which is Kadesh.

参见章节

American Standard Version (1901)

And they journeyed from Ezion-geber, and encamped in the wilderness of Zin (the same is Kadesh).

参见章节

Common English Bible

They marched from Ezion-geber and camped in the Zin desert (that is, Kadesh).

参见章节

Catholic Public Domain Version

Setting out from there, they went into the desert of Sin, which is Kadesh.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

They removed from thence and came into the desert of Sin, which is Cades.

参见章节

English Standard Version 2016

And they set out from Ezion-geber and camped in the wilderness of Zin (that is, Kadesh).

参见章节
其他翻译



Numbers 33:36
6 交叉引用  

So they went up, and searched the land from the wilderness of Zin unto Rehob, as men come to Hamath.


And they went and came to Moses, and to Aaron, and to all the congregation of the children of Israel, unto the wilderness of Paran, to Kadesh; and brought back word unto them, and unto all the congregation, and shewed them the fruit of the land.


Then came the children of Israel, even the whole congregation, into the desert of Zin in the first month: and the people abode in Kadesh; and Miriam died there, and was buried there.


For ye rebelled against my commandment in the desert of Zin, in the strife of the congregation, to sanctify me at the water before their eyes: that is the water of Meribah in Kadesh in the wilderness of Zin.


And they departed from Ebronah, and encamped at Ezion-geber.


because ye trespassed against me among the children of Israel at the waters of Meribah-Kadesh, in the wilderness of Zin; because ye sanctified me not in the midst of the children of Israel.