Genesis 25:22 - King James Version (Oxford) 1769
And the children struggled together within her; and she said, If it be so, why am I thus? And she went to enquire of the LORD.
参见章节
展示 Interlinear Bible
更多版本
[Two] children struggled together within her; and she said, If it is so [that the Lord has heard our prayer], why am I like this? And she went to inquire of the Lord.
参见章节
And the children struggled together within her; and she said, If it be so, wherefore do I live? And she went to inquire of Jehovah.
参见章节
But the boys pushed against each other inside of her, and she said, “If this is what it’s like, why did it happen to me?” So she went to ask the LORD.
参见章节
But the little ones struggled in her womb. So she said, "If it was to be so with me, what need was there to conceive?" And she went to consult the Lord.
参见章节
But the children struggled in her womb; and she said: If it were to be so with me, what need was there to conceive? And she went to consult the Lord.
参见章节
The children struggled together within her, and she said, “If it is thus, why is this happening to me?” So she went to inquire of the Lord.
参见章节
其他翻译