Then sent the king an answer unto Rehum the chancellor, and to Shimshai the scribe, and to the rest of their companions that dwell in Samaria, and unto the rest beyond the river, Peace, and at such a time.
Ezra 5:7 - King James Version (Oxford) 1769 they sent a letter unto him, wherein was written thus; Unto Darius the king, all peace. 更多版本Amplified Bible - Classic Edition They wrote: To Darius the king: All peace. American Standard Version (1901) they sent a letter unto him, wherein was written thus: Unto Darius the king, all peace. Common English Bible In the message they sent him, the following was written: To King Darius, all peace! Catholic Public Domain Version The word that they sent him was written in this way: "To Darius, the king of all peace. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version The letter which they sent him was written thus: To Darius the king all peace. English Standard Version 2016 They sent him a report, in which was written as follows: “To Darius the king, all peace. |
Then sent the king an answer unto Rehum the chancellor, and to Shimshai the scribe, and to the rest of their companions that dwell in Samaria, and unto the rest beyond the river, Peace, and at such a time.
The copy of the letter that Tatnai, governor on this side the river, and Shethar-boznai, and his companions the Apharsachites, which were on this side the river, sent unto Darius the king:
Be it known unto the king, that we went into the province of Judea, to the house of the great God, which is builded with great stones, and timber is laid in the walls, and this work goeth fast on, and prospereth in their hands.
Nebuchadnezzar the king, unto all people, nations, and languages, that dwell in all the earth; Peace be multiplied unto you.
Peace I leave with you, my peace I give unto you: not as the world giveth, give I unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.
Now the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord be with you all.