And whosoever lieth carnally with a woman, that is a bondmaid, betrothed to an husband, and not at all redeemed, nor freedom given her; she shall be scourged; they shall not be put to death, because she was not free.
Deuteronomy 22:23 - King James Version (Oxford) 1769 If a damsel that is a virgin be betrothed unto an husband, and a man find her in the city, and lie with her; 更多版本Amplified Bible - Classic Edition If a maiden who is a virgin is engaged to be married, and a man finds her in the city and lies with her, American Standard Version (1901) If there be a damsel that is a virgin betrothed unto a husband, and a man find her in the city, and lie with her; Common English Bible If a young woman who is a virgin is engaged to one man and another man meets up with her in a town and has sex with her, Catholic Public Domain Version If a man has betrothed a girl who is a virgin, and if someone finds her in the city and he lies with her, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version If a man have espoused a damsel that is a virgin, and some one find her in the city, and lie with her, English Standard Version 2016 “If there is a betrothed virgin, and a man meets her in the city and lies with her, |
And whosoever lieth carnally with a woman, that is a bondmaid, betrothed to an husband, and not at all redeemed, nor freedom given her; she shall be scourged; they shall not be put to death, because she was not free.
And what man is there that hath betrothed a wife, and hath not taken her? let him go and return unto his house, lest he die in the battle, and another man take her.
then ye shall bring them both out unto the gate of that city, and ye shall stone them with stones that they die; the damsel, because she cried not, being in the city; and the man, because he hath humbled his neighbour's wife: so thou shalt put away evil from among you.