The eye of the adulterer also waits for the twilight, saying, ‘No eye will see me’; and he veils his face.
Proverbs 7:7 - English Standard Version 2016 and I have seen among the simple, I have perceived among the youths, a young man lacking sense, 更多版本King James Version (Oxford) 1769 And beheld among the simple ones, I discerned among the youths, A young man void of understanding, Amplified Bible - Classic Edition And among the simple (empty-headed and emptyhearted) ones, I perceived among the youths a young man void of good sense, American Standard Version (1901) And I beheld among the simple ones, I discerned among the youths, A young man void of understanding, Common English Bible I looked among the naive young men and noticed among the youth, one who had no sense. Catholic Public Domain Version and I see little ones. I consider a frenzied youth, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And I see little ones, I behold a foolish young man, |
The eye of the adulterer also waits for the twilight, saying, ‘No eye will see me’; and he veils his face.
The law of the Lord is perfect, reviving the soul; the testimony of the Lord is sure, making wise the simple;
“How long, O simple ones, will you love being simple? How long will scoffers delight in their scoffing and fools hate knowledge?
For the simple are killed by their turning away, and the complacency of fools destroys them;
On the lips of him who has understanding, wisdom is found, but a rod is for the back of him who lacks sense.
Whoever works his land will have plenty of bread, but he who follows worthless pursuits lacks sense.
Desire without knowledge is not good, and whoever makes haste with his feet misses his way.
Strike a scoffer, and the simple will learn prudence; reprove a man of understanding, and he will gain knowledge.
“For my people are foolish; they know me not; they are stupid children; they have no understanding. They are ‘wise’—in doing evil! But how to do good they know not.”