在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Mark 1:34 - English Standard Version 2016

And he healed many who were sick with various diseases, and cast out many demons. And he would not permit the demons to speak, because they knew him.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

And he healed many that were sick of divers diseases, and cast out many devils; and suffered not the devils to speak, because they knew him.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

And He cured many who were afflicted with various diseases; and He drove out many demons, but would not allow the demons to talk because they knew Him [intuitively].

参见章节

American Standard Version (1901)

And he healed many that were sick with divers diseases, and cast out many demons; and he suffered not the demons to speak, because they knew him.

参见章节

Common English Bible

He healed many who were sick with all kinds of diseases, and he threw out many demons. But he didn’t let the demons speak, because they recognized him.

参见章节

Catholic Public Domain Version

And he healed many who were troubled with various illnesses. And he cast out many demons, but he would not permit them to speak, because they knew him.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he healed many that were troubled with divers diseases; and he cast out many devils, and he suffered them not to speak, because they knew him.

参见章节
其他翻译



Mark 1:34
6 交叉引用  

And he went throughout all Galilee, teaching in their synagogues and proclaiming the gospel of the kingdom and healing every disease and every affliction among the people.


So his fame spread throughout all Syria, and they brought him all the sick, those afflicted with various diseases and pains, those oppressed by demons, those having seizures, and paralytics, and he healed them.


But Jesus rebuked him, saying, “Be silent, and come out of him!”


And he strictly ordered them not to make him known.


And demons also came out of many, crying, “You are the Son of God!” But he rebuked them and would not allow them to speak, because they knew that he was the Christ.