在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Luke 2:33 - English Standard Version 2016

And his father and his mother marveled at what was said about him.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

And Joseph and his mother marvelled at those things which were spoken of him.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

And His [legal] father and [His] mother were marveling at what was said about Him.

参见章节

American Standard Version (1901)

And his father and his mother were marvelling at the things which were spoken concerning him;

参见章节

Common English Bible

His father and mother were amazed by what was said about him.

参见章节

Catholic Public Domain Version

And his father and mother were wondering over these things, which were spoken about him.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And his father and mother were wondering at those things which were spoken concerning him.

参见章节
其他翻译



Luke 2:33
8 交叉引用  

Behold, I and the children whom the Lord has given me are signs and portents in Israel from the Lord of hosts, who dwells on Mount Zion.


While he was still speaking to the people, behold, his mother and his brothers stood outside, asking to speak to him.


When Jesus heard this, he marveled and said to those who followed him, “Truly, I tell you, with no one in Israel have I found such faith.


And all who heard it wondered at what the shepherds told them.


And when his parents saw him, they were astonished. And his mother said to him, “Son, why have you treated us so? Behold, your father and I have been searching for you in great distress.”


And they were not able in the presence of the people to catch him in what he said, but marveling at his answer they became silent.


And all were astonished at the majesty of God. But while they were all marveling at everything he was doing, Jesus said to his disciples,