在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Joshua 10:5 - English Standard Version 2016

Then the five kings of the Amorites, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, and the king of Eglon, gathered their forces and went up with all their armies and encamped against Gibeon and made war against it.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

Therefore the five kings of the Amorites, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, the king of Eglon, gathered themselves together, and went up, they and all their hosts, and encamped before Gibeon, and made war against it.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

Then the five kings of the Amorites–the kings of Jerusalem, Hebron, Jarmuth, Lachish, and Eglon–gathered their forces and went up with all their armies and encamped before Gibeon to fight against it.

参见章节

American Standard Version (1901)

Therefore the five kings of the Amorites, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, the king of Eglon, gathered themselves together, and went up, they and all their hosts, and encamped against Gibeon, and made war against it.

参见章节

Common English Bible

Then the five kings of the Amorites gathered. These were the kings of Jerusalem, Hebron, Jarmuth, Lachish, and Eglon. They went up with all their armies, camped against Gibeon, and attacked it.

参见章节

Catholic Public Domain Version

And so, having assembled, the five kings of the Amorites, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, the king of Eglon, together with their armies, went up and encamped around Gibeon, laying siege to it.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

So the five kings of the Amorrhites being assembled together went up: the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jerimoth, the king of Lachis, the king of Eglon: they and their armies, and camped about Gabaon, laying siege to it.

参见章节
其他翻译



Joshua 10:5
8 交叉引用  

And they shall come back here in the fourth generation, for the iniquity of the Amorites is not yet complete.”


when the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and against all the cities of Judah that were left, Lachish and Azekah, for these were the only fortified cities of Judah that remained.


The Amalekites dwell in the land of the Negeb. The Hittites, the Jebusites, and the Amorites dwell in the hill country. And the Canaanites dwell by the sea, and along the Jordan.”


These five kings fled and hid themselves in the cave at Makkedah.


And the men of Gibeon sent to Joshua at the camp in Gilgal, saying, “Do not relax your hand from your servants. Come up to us quickly and save us and help us, for all the kings of the Amorites who dwell in the hill country are gathered against us.”


The cities that the Philistines had taken from Israel were restored to Israel, from Ekron to Gath, and Israel delivered their territory from the hand of the Philistines. There was peace also between Israel and the Amorites.