在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




John 1:30 - English Standard Version 2016

This is he of whom I said, ‘After me comes a man who ranks before me, because he was before me.’

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

This is he of whom I said, After me cometh a man which is preferred before me: for he was before me.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

This is He of Whom I said, After me comes a Man Who has priority over me [Who takes rank above me] because He was before me and existed before I did.

参见章节

American Standard Version (1901)

This is he of whom I said, After me cometh a man who is become before me: for he was before me.

参见章节

Common English Bible

This is the one about whom I said, ‘He who comes after me is really greater than me because he existed before me.’

参见章节

Catholic Public Domain Version

This is the one about whom I said, 'After me arrives a man, who has been placed ahead of me, because he existed before me.'

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

This is he, of whom I said: After me there cometh a man, who is preferred before me: because he was before me.

参见章节
其他翻译



John 1:30
6 交叉引用  

“I baptize you with water for repentance, but he who is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.


John answered them all, saying, “I baptize you with water, but he who is mightier than I is coming, the strap of whose sandals I am not worthy to untie. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.


(John bore witness about him, and cried out, “This was he of whom I said, ‘He who comes after me ranks before me, because he was before me.’”)


even he who comes after me, the strap of whose sandal I am not worthy to untie.”


I myself did not know him, but for this purpose I came baptizing with water, that he might be revealed to Israel.”


And many came to him. And they said, “John did no sign, but everything that John said about this man was true.”