在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Jeremiah 4:23 - English Standard Version 2016

I looked on the earth, and behold, it was without form and void; and to the heavens, and they had no light.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

I beheld the earth, and, lo, it was without form, and void; and the heavens, and they had no light.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

[In a vision Jeremiah sees Judah laid waste by conquest and captivity.] I looked at the land, and behold, it was [as at the time of creation] waste and vacant (void); and at the heavens, and they had no light.

参见章节

American Standard Version (1901)

I beheld the earth, and, lo, it was waste and void; and the heavens, and they had no light.

参见章节

Common English Bible

I looked at the earth, and it was without shape or form; at the heavens and there was no light.

参见章节

Catholic Public Domain Version

I gazed upon the earth, and behold, it was empty and brought to nothing. And I gazed upon the heavens, but there was no light in them.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

I beheld the earth, and lo it was void and nothing: and the heavens, and there was no light in them.

参见章节
其他翻译



Jeremiah 4:23
19 交叉引用  

The earth was without form and void, and darkness was over the face of the deep. And the Spirit of God was hovering over the face of the waters.


For the stars of the heavens and their constellations will not give their light; the sun will be dark at its rising, and the moon will not shed its light.


They will growl over it on that day, like the growling of the sea. And if one looks to the land, behold, darkness and distress; and the light is darkened by its clouds.


Be appalled, O heavens, at this; be shocked, be utterly desolate, declares the Lord,


“I will take up weeping and wailing for the mountains, and a lamentation for the pastures of the wilderness, because they are laid waste so that no one passes through, and the lowing of cattle is not heard; both the birds of the air and the beasts have fled and are gone.


he has driven and brought me into darkness without any light;


The earth quakes before them; the heavens tremble. The sun and the moon are darkened, and the stars withdraw their shining.


“And on that day,” declares the Lord God, “I will make the sun go down at noon and darken the earth in broad daylight.


On that day there shall be no light, cold, or frost.


“Immediately after the tribulation of those days the sun will be darkened, and the moon will not give its light, and the stars will fall from heaven, and the powers of the heavens will be shaken.


Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.


Then I saw a great white throne and him who was seated on it. From his presence earth and sky fled away, and no place was found for them.