在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Isaiah 10:31 - English Standard Version 2016

Madmenah is in flight; the inhabitants of Gebim flee for safety.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

Madmenah is removed; the inhabitants of Gebim gather themselves to flee.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

Madmenah is in flight; the inhabitants of Gebim seize their belongings and make their households flee for safety.

参见章节

American Standard Version (1901)

Madmenah is a fugitive; the inhabitants of Gebim flee for safety.

参见章节

Common English Bible

Madmenah has flown. Gebim’s inhabitants sought refuge.

参见章节

Catholic Public Domain Version

Madmenah has moved away; be strengthened, you inhabitants of Gebim.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Medemena is removed. Ye inhabitants of Gabim, take courage.

参见章节
其他翻译



Isaiah 10:31
3 交叉引用  

Cry aloud, O daughter of Gallim! Give attention, O Laishah! O poor Anathoth!


This very day he will halt at Nob; he will shake his fist at the mount of the daughter of Zion, the hill of Jerusalem.


Ziklag, Madmannah, Sansannah,