No straw is given to your servants, yet they say to us, ‘Make bricks!’ And behold, your servants are beaten; but the fault is in your own people.”
Exodus 5:17 - English Standard Version 2016 But he said, “You are idle, you are idle; that is why you say, ‘Let us go and sacrifice to the Lord.’ 更多版本King James Version (Oxford) 1769 But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and do sacrifice to the LORD. Amplified Bible - Classic Edition But [Pharaoh] said, You are idle, lazy and idle! That is why you say, Let us go and sacrifice to the Lord. American Standard Version (1901) But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and sacrifice to Jehovah. Common English Bible Pharaoh replied, “You are lazy bums, nothing but lazy bums. That’s why you say, ‘Let us go and offer sacrifices to the LORD.’ Catholic Public Domain Version And he said: "You are idle. And for this reason you say, 'We shall go and sacrifice to the Lord.' Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And he said: You are idle, and therefore you say: Let us go and sacrifice to the Lord. |
No straw is given to your servants, yet they say to us, ‘Make bricks!’ And behold, your servants are beaten; but the fault is in your own people.”
Go now and work. No straw will be given you, but you must still deliver the same number of bricks.”
But the number of bricks that they made in the past you shall impose on them, you shall by no means reduce it, for they are idle. Therefore they cry, ‘Let us go and offer sacrifice to our God.’
Do not work for the food that perishes, but for the food that endures to eternal life, which the Son of Man will give to you. For on him God the Father has set his seal.”