在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Exodus 36:7 - English Standard Version 2016

for the material they had was sufficient to do all the work, and more.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

For the stuff they had was sufficient to do all the work and more.

参见章节

American Standard Version (1901)

For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.

参见章节

Common English Bible

because what they had already brought was more than enough to do all the work.

参见章节

Catholic Public Domain Version

because what was offered was sufficient and was more than an abundance.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Because the things that were offered did suffice, and were too much.

参见章节
其他翻译



Exodus 36:7
3 交叉引用  

The same day the king consecrated the middle of the court that was before the house of the Lord, for there he offered the burnt offering and the grain offering and the fat pieces of the peace offerings, because the bronze altar that was before the Lord was too small to receive the burnt offering and the grain offering and the fat pieces of the peace offerings.


Azariah the chief priest, who was of the house of Zadok, answered him, “Since they began to bring the contributions into the house of the Lord, we have eaten and had enough and have plenty left, for the Lord has blessed his people, so that we have this large amount left.”


So Moses gave command, and word was proclaimed throughout the camp, “Let no man or woman do anything more for the contribution for the sanctuary.” So the people were restrained from bringing,