在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Acts 22:28 - English Standard Version 2016

The tribune answered, “I bought this citizenship for a large sum.” Paul said, “But I am a citizen by birth.”

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

And the chief captain answered, With a great sum obtained I this freedom. And Paul said, But I was free born.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

The commandant replied, I purchased this citizenship [as a capital investment] for a big price. Paul said, But I was born [Roman]!

参见章节

American Standard Version (1901)

And the chief captain answered, With a great sum obtained I this citizenship. And Paul said, But I am a Roman born.

参见章节

Common English Bible

The commander replied, “It cost me a lot of money to buy my citizenship.” Paul said, “I’m a citizen by birth.”

参见章节

Catholic Public Domain Version

And the tribune responded, "I obtained this citizenship at great cost." And Paul said, "But I was born to it."

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the tribune answered: I obtained the being free of this city with a great sum. And Paul said: But I was born so.

参见章节
其他翻译



Acts 22:28
4 交叉引用  

So the tribune came and said to him, “Tell me, are you a Roman citizen?” And he said, “Yes.”


So those who were about to examine him withdrew from him immediately, and the tribune also was afraid, for he realized that Paul was a Roman citizen and that he had bound him.


remember that you were at that time separated from Christ, alienated from the commonwealth of Israel and strangers to the covenants of promise, having no hope and without God in the world.


So then you are no longer strangers and aliens, but you are fellow citizens with the saints and members of the household of God,