在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




1 Samuel 30:5 - English Standard Version 2016

David’s two wives also had been taken captive, Ahinoam of Jezreel and Abigail the widow of Nabal of Carmel.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

And David's two wives were taken captives, Ahinoam the Jezreelitess, and Abigail the wife of Nabal the Carmelite.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

David's two wives also had been taken captive, Ahinoam the Jezreelitess and Abigail, the widow of Nabal the Carmelite.

参见章节

American Standard Version (1901)

And David’s two wives were taken captive, Ahinoam the Jezreelitess, and Abigail the wife of Nabal the Carmelite.

参见章节

Common English Bible

David’s two wives had been captured as well: Ahinoam from Jezreel and Abigail, Nabal’s widow from Carmel.

参见章节

Catholic Public Domain Version

For indeed, the two wives of David also had been led away as captives: Ahinoam, the Jezreelite, and Abigail, the wife of Nabal of Carmel.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For the two wives also of David were taken captives, Achinoam the Jezrahelitess, and Abigail the wife of Nabal of Carmel.

参见章节
其他翻译



1 Samuel 30:5
5 交叉引用  

So David went up there, and his two wives also, Ahinoam of Jezreel and Abigail the widow of Nabal of Carmel.


He had two wives. The name of the one was Hannah, and the name of the other, Peninnah. And Peninnah had children, but Hannah had no children.


And David lived with Achish at Gath, he and his men, every man with his household, and David with his two wives, Ahinoam of Jezreel, and Abigail of Carmel, Nabal’s widow.