在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




1 Kings 13:31 - English Standard Version 2016

And after he had buried him, he said to his sons, “When I die, bury me in the grave in which the man of God is buried; lay my bones beside his bones.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

And it came to pass, after he had buried him, that he spake to his sons, saying, When I am dead, then bury me in the sepulchre wherein the man of God is buried; lay my bones beside his bones:

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

After he had buried him, he said to his sons, When I am dead, bury me in the grave in which the man of God is buried; lay my bones beside his bones.

参见章节

American Standard Version (1901)

And it came to pass, after he had buried him, that he spake to his sons, saying, When I am dead, then bury me in the sepulchre wherein the man of God is buried; lay my bones beside his bones.

参见章节

Common English Bible

After the old prophet buried him, he said to his sons, “When I die, bury me in the grave where the man of God is. Put my bones beside his bones.

参见章节

Catholic Public Domain Version

And when they had mourned over him, he said to his sons: "When I will have died, bury me in the sepulcher in which the man of God was buried. Place my bones beside his bones.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when they had mourned over him, he said to his sons: When I am dead, bury me in the sepulchre wherein the man of God is buried. Lay my bones beside his bones.

参见章节
其他翻译



1 Kings 13:31
6 交叉引用  

Do not sweep my soul away with sinners, nor my life with bloodthirsty men,


Then I saw the wicked buried. They used to go in and out of the holy place and were praised in the city where they had done such things. This also is vanity.


Who can count the dust of Jacob or number the fourth part of Israel? Let me die the death of the upright, and let my end be like his!”


Where you die I will die, and there will I be buried. May the Lord do so to me and more also if anything but death parts me from you.”