在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




1 Chronicles 19:16 - English Standard Version 2016

But when the Syrians saw that they had been defeated by Israel, they sent messengers and brought out the Syrians who were beyond the Euphrates, with Shophach the commander of the army of Hadadezer at their head.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

And when the Syrians saw that they were put to the worse before Israel, they sent messengers, and drew forth the Syrians that were beyond the river: and Shophach the captain of the host of Hadarezer went before them.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

When the Syrians saw that they were defeated by Israel, they sent messengers and drew forth the Syrians who were beyond the Euphrates River, with Shophach the commander of the army of Hadadezer at their head.

参见章节

American Standard Version (1901)

And when the Syrians saw that they were put to the worse before Israel, they sent messengers, and drew forth the Syrians that were beyond the River, with Shophach the captain of the host of Hadarezer at their head.

参见章节

Common English Bible

The Arameans saw that they had been defeated by Israel. They sent out messengers to bring Aramean reinforcements from the other side of the river, with Shophach the commander of Hadadezer’s army at their head.

参见章节

Catholic Public Domain Version

But the Syrians, seeing that they had fallen before Israel, sent messengers, and they brought the Syrians who were across the river. And Shophach, the leader of the military of Hadadezer, was their commander.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But the Syrians, seeing that they had fallen before Israel, sent messengers, and brought to them the Syrians that were beyond the river. And Sophach, general of the army of Adarezer, was their leader.

参见章节
其他翻译



1 Chronicles 19:16
7 交叉引用  

And Hadadezer sent and brought out the Syrians who were beyond the Euphrates. They came to Helam, with Shobach the commander of the army of Hadadezer at their head.


And when the Ammonites saw that the Syrians fled, they likewise fled before Abishai, Joab’s brother, and entered the city. Then Joab came to Jerusalem.


And when it was told to David, he gathered all Israel together and crossed the Jordan and came to them and drew up his forces against them. And when David set the battle in array against the Syrians, they fought with him.


Why do the nations rage and the peoples plot in vain?


Be broken, you peoples, and be shattered; give ear, all you far countries; strap on your armor and be shattered; strap on your armor and be shattered.