在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Matthew 7:8 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For every one that asketh, receiveth: and he that seeketh, findeth: and to him that knocketh, it shall be opened.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

for every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

For everyone who keeps on asking receives; and he who keeps on seeking finds; and to him who keeps on knocking, [the door] will be opened.

参见章节

American Standard Version (1901)

for every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.

参见章节

Common English Bible

For everyone who asks, receives. Whoever seeks, finds. And to everyone who knocks, the door is opened.

参见章节

Catholic Public Domain Version

For everyone who asks, receives; and whoever seeks, finds; and to anyone who knocks, it will be opened.

参见章节

English Standard Version 2016

For everyone who asks receives, and the one who seeks finds, and to the one who knocks it will be opened.

参见章节
其他翻译



Matthew 7:8
13 交叉引用  

His prayer also, and his being heard, and all his sins, and contempt, and places wherein he built high places, and set up groves, and statues before he did penance, are written in the words of Hozai.


There is no health in my flesh, because of thy wrath: there is no peace for my bones, because of my sins.


Ask, and it shall be given you: seek, and you shall find: knock, and it shall be opened to you.


Or what man is there among you, of whom if his son shall ask bread, will he reach him a stone?


For every one that asketh, receiveth; and he that seeketh, findeth; and to him that knocketh, it shall be opened.


And Jesus also was invited, and his disciples, to the marriage.


And the Lord said to him: Arise, and go into the street that is called Stait, and seek in the house of Judas, one named Saul of Tarsus. For behold he prayeth.