在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Matthew 17:11 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But he answering, said to them: Elias indeed shall come, and restore all things.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

And Jesus answered and said unto them, Elias truly shall first come, and restore all things.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

He replied, Elijah does come and will get everything restored and ready.

参见章节

American Standard Version (1901)

And he answered and said, Elijah indeed cometh, and shall restore all things:

参见章节

Common English Bible

Jesus responded, “Elijah does come first and will restore all things.

参见章节

Catholic Public Domain Version

But in response, he said to them: "Elijah, indeed, shall arrive and restore all things.

参见章节

English Standard Version 2016

He answered, “Elijah does come, and he will restore all things.

参见章节
其他翻译



Matthew 17:11
7 交叉引用  

And he shall turn the heart of the fathers to the children, and the heart of the children to their fathers: lest I come, and strike the earth with anathema.


And his disciples asked him, saying: Why then do the scribes say that Elias must come first?


But I say to you, that Elias is already come, and they knew him not, but have done unto him whatsoever they had a mind. So also the Son of man shall suffer from them.


They therefore who were come together, asked him, saying: Lord, wilt thou at this time restore again the kingdom to Israel?


Whom heaven indeed must receive, until the times of the restitution of all things, which God hath spoken by the mouth of his holy prophets, from the beginning of the world.