And he read it plainly in the street that was before the water gate, from the morning until midday, before the men, and the women, and all those that could understand: and the ears of all the people were attentive to the book.
Luke 19:48 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And they found not what to do to him: for all the people were very attentive to hear him. 更多版本King James Version (Oxford) 1769 and could not find what they might do: for all the people were very attentive to hear him. Amplified Bible - Classic Edition But they did not discover anything they could do, for all the people hung upon His words and stuck by Him. American Standard Version (1901) and they could not find what they might do; for the people all hung upon him, listening. Common English Bible However, they couldn’t find a way to do it because all the people were enthralled with what they heard. Catholic Public Domain Version But they could not find what to do to him. For all the people were listening to him attentively. English Standard Version 2016 but they did not find anything they could do, for all the people were hanging on his words. |
And he read it plainly in the street that was before the water gate, from the morning until midday, before the men, and the women, and all those that could understand: and the ears of all the people were attentive to the book.
And he was teaching daily in the temple. And the chief priests and the scribes and the rulers of the people sought to destroy him:
AND it came to pass, that on one of the days, as he was teaching the people in the temple, and preaching the gospel, the chief priests and the scribes, with the ancients, met together,
And a certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, one that worshipped God, did hear: whose heart the Lord opened to attend to those things which were said by Paul.