在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Genesis 38:19 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And she arose and went her way: and putting off the apparel which she had taken, put on the garments of her widowhood.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

And she arose, and went away, and laid by her vail from her, and put on the garments of her widowhood.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

And she arose and went away and laid aside her veil and put on the garments of her widowhood.

参见章节

American Standard Version (1901)

And she arose, and went away, and put off her veil from her, and put on the garments of her widowhood.

参见章节

Common English Bible

Then she got up, left, and took off her veil, dressing once again in the clothing she wore as a widow.

参见章节

Catholic Public Domain Version

And she arose and went away. And storing away the garments that she had taken up, she was clothed in the garments of her widowhood.

参见章节

English Standard Version 2016

Then she arose and went away, and taking off her veil she put on the garments of her widowhood.

参见章节
其他翻译



Genesis 38:19
5 交叉引用  

And she put off the garments of her widowhood, and took a veil, and changing her dress sat in the cross way, that leadeth to Thamnas; because Sela was grown up, and she had not been married to him.


Juda said: What wilt thou have for a pledge? She answered: Thy ring and bracelet, and the staff which thou holdest in thy hand. The woman therefore at one copulation conceived.


And Juda sent a kid by his shepherd, the Odollamite, that he might receive the pledge again, which he had given to the woman: but he, not finding her,


Sent to Thecua, and fetched from thence a wise woman: and said to her: Feign thyself to be a mourner, and put on mourning apparel, and be not anointed with oil, that thou mayest be as a woman that had a long time been mourning for one dead.


And the king said to her: What is the matter with thee? She answered: Alas, I am a widow woman; for my husband is dead.