在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Genesis 2:23 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Adam said: This now is bone of my bones, and flesh of my flesh; she shall be called woman, because she was taken out of man.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

And Adam said, This is now bone of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Woman, because she was taken out of Man.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

Then Adam said, This [creature] is now bone of my bones and flesh of my flesh; she shall be called Woman, because she was taken out of a man.

参见章节

American Standard Version (1901)

And the man said, This is now bone of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Woman, because she was taken out of Man.

参见章节

Common English Bible

The human said, “This one finally is bone from my bones and flesh from my flesh. She will be called a woman because from a man she was taken.”

参见章节

Catholic Public Domain Version

And Adam said: "Now this is bone from my bones, and flesh from my flesh. This one shall be called woman, because she was taken from man."

参见章节

English Standard Version 2016

Then the man said, “This at last is bone of my bones and flesh of my flesh; she shall be called Woman, because she was taken out of Man.”

参见章节
其他翻译



Genesis 2:23
6 交叉引用  

He answered: Thou art my bone and my flesh. And after the days of one month were expired,


And say ye to Amasa: Art not thou my bone, and my flesh? So do God to me and add more, if thou be not the chief captain of the army before me always in the place of Joab.


Then all the tribes of Israel came to David in Hebron, saying: Behold, we are thy bone and thy flesh.


Speak to all the men of Sichem: Whether is better for you that seventy men all the sons of Jerobaal should rule over you, or that one man should rule over you? And withal consider that I am your bone, and your flesh.