在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Psalm 55:8 - Catholic Public Domain Version

because of this, nothing will save them. In your anger, you will crush the people.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

I would hasten my escape From the windy storm and tempest.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

I would hasten to escape and to find a shelter from the stormy wind and tempest.

参见章节

American Standard Version (1901)

I would haste me to a shelter From the stormy wind and tempest.

参见章节

Common English Bible

I’d hurry to my hideout, far from the rushing wind and storm.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

for nothing shalt thou save them: in thy anger thou shalt break the people in pieces, O God,

参见章节

English Standard Version 2016

I would hurry to find a shelter from the raging wind and tempest.”

参见章节
其他翻译



Psalm 55:8
4 交叉引用  

There are no speeches or conversations, where their voices are not being heard.


And there will be a tabernacle for shade from the heat in daytime, and for security, and for protection from the whirlwind and from rain.