Then when Abraham prayed, God healed Abimelech and his wife, and his handmaids, and they gave birth.
Psalm 30:2 - Catholic Public Domain Version In you, Lord, I have hoped; let me never be confounded. In your justice, deliver me. 更多版本King James Version (Oxford) 1769 O LORD my God, I cried unto thee, and thou hast healed me. Amplified Bible - Classic Edition O Lord my God, I cried to You and You have healed me. American Standard Version (1901) O Jehovah my God, I cried unto thee, and thou hast healed me. Common English Bible LORD, my God, I cried out to you for help, and you healed me. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version In thee, O Lord, have I hoped, let me never be confounded: deliver me in thy justice. English Standard Version 2016 O Lord my God, I cried to you for help, and you have healed me. |
Then when Abraham prayed, God healed Abimelech and his wife, and his handmaids, and they gave birth.
"Return and tell Hezekiah, the leader of my people: Thus says the Lord, the God of your father David: I have heard your prayer, and I have seen your tears. And behold, I have healed you. On the third day, you shall ascend to the temple of the Lord.
He has stationed peace at your borders, and he has satisfied you with the fat of the grain.
My soul, why are you saddened? And why do you disquiet me? Hope in God, for I will still confess to him: the salvation of my countenance and my God.
saying: "If you will listen to the voice of the Lord your God, and do what is right in his sight, and obey his commands, and keep all his precepts, I will not bring upon you any of the distress that I imposed on Egypt. For I am the Lord, your healer."