在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Psalm 144:2 - Catholic Public Domain Version

Throughout every single day, I will bless you. And I will praise your name, in this time and forever and ever.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

My goodness, and my fortress; My high tower, and my deliverer; My shield, and he in whom I trust; Who subdueth my people under me.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

My Steadfast Love and my Fortress, my High Tower and my Deliverer, my Shield and He in Whom I trust and take refuge, Who subdues my people under me.

参见章节

American Standard Version (1901)

My lovingkindness, and my fortress, My high tower, and my deliverer; My shield, and he in whom I take refuge; Who subdueth my people under me.

参见章节

Common English Bible

God is my loyal one, my fortress, my place of safety, my rescuer, my shield, in whom I take refuge, and the one who subdues people before me.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Every day I will bless thee: and I will praise thy name for ever; yea, for ever and ever.

参见章节

English Standard Version 2016

he is my steadfast love and my fortress, my stronghold and my deliverer, my shield and he in whom I take refuge, who subdues peoples under me.

参见章节
其他翻译



Psalm 144:2
10 交叉引用  

Confession and magnificence are his work. And his justice remains from age to age.


The heavens describe the glory of God, and the firmament announces the work of his hands.


Gilead is mine, and Manasseh is mine. And Ephraim is the strength of my head. Judah is my king.


I will listen to what the Lord God may be saying to me. For he will speak peace to his people, and to his saints, and to those who are being converted to the heart.


It is good to confess to the Lord and to sing psalms to your name, O Most High:


The name of the Lord is very strong tower. The just one rushes to it, and he shall be exalted.


"O Lord, my strength, and my health, and my refuge in the day of tribulation: the Gentiles will approach you from the ends of the earth, and they will say: 'Truly, our fathers possessed a lie, an emptiness that has not benefited them.'