Those who descend to the sea in ships, making their livelihood in the great waters:
Numbers 14:13 - Catholic Public Domain Version And Moses said to the Lord: "But then the Egyptians, from whose midst you led out this people, 更多版本King James Version (Oxford) 1769 And Moses said unto the LORD, Then the Egyptians shall hear it, (for thou broughtest up this people in thy might from among them;) Amplified Bible - Classic Edition But Moses said to the Lord, Then the Egyptians will hear of it, for You brought up this people in Your might from among them. American Standard Version (1901) And Moses said unto Jehovah, Then the Egyptians will hear it; for thou broughtest up this people in thy might from among them; Common English Bible Moses said to the LORD, “The Egyptians will hear, for with your power you brought these people up from among them. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And Moses said to the Lord: That the Egyptians, from the midst of whom thou hast brought forth this people, English Standard Version 2016 But Moses said to the Lord, “Then the Egyptians will hear of it, for you brought up this people in your might from among them, |
Those who descend to the sea in ships, making their livelihood in the great waters:
And the Lord said to me: "Even if Moses and Samuel were to stand before me, my soul would not be toward this people. Cast them away from my face, and let them depart!
But I acted for the sake of my name, lest it be violated before the Gentiles, from whom I cast them out, in their sight.
But I acted for the sake of my name, so that it would not be violated in the sight of the Gentiles, in the midst of whom they were, and among whom I appeared to them, so that I might lead them away from the land of Egypt.
But because of the wrath of the enemies, I have delayed it. Otherwise, perhaps their enemies would be arrogant and would say: "Our exalted hand, and not the Lord, has done all these things."
And the Lord will not abandon his people, because of his great name. For the Lord has sworn to make you his people.