在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Matthew 25:3 - Catholic Public Domain Version

For the five foolish, having brought their lamps, did not take oil with them.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

They that were foolish took their lamps, and took no oil with them:

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

For when the foolish took their lamps, they did not take any [extra] oil with them;

参见章节

American Standard Version (1901)

For the foolish, when they took their lamps, took no oil with them:

参见章节

Common English Bible

The foolish ones took their lamps but didn’t bring oil for them.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But the five foolish, having taken their lamps, did not take oil with them:

参见章节

English Standard Version 2016

For when the foolish took their lamps, they took no oil with them,

参见章节
其他翻译



Matthew 25:3
12 交叉引用  

She has tasted and seen that her tasks are good; her lamp shall not be extinguished at night.


For they also seek me, from day to day, and they are willing to know my ways, like a nation which has done justice and has not abandoned the judgment of their God. They petition me for judgments of justice. They are willing to draw near to God.


and if he sees the sword approaching over the land, and he sounds the trumpet, and he announces to the people,


"Then the kingdom of heaven shall be like ten virgins, who, taking their lamps, went out to meet the groom and the bride.


But five of them were foolish, and five were prudent.


Yet truly, the prudent ones brought the oil, in their containers, with the lamps.


even having the appearance of piety while rejecting its virtue. And so, avoid them.


Be contemplative, lest anyone lack the grace of God, lest any root of bitterness spring up and impede you, and by it, many might be defiled,


"And to the Angel of the Church of Sardis write: Thus says he who has the seven spirits of God and the seven stars: I know your works, that you have a name which is alive, but you are dead.