在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Matthew 21:30 - Catholic Public Domain Version

And approaching the other, he spoke similarly. And answering, he said, 'I am going, lord.' And he did not go.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

And he came to the second, and said likewise. And he answered and said, I go, sir: and went not.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

Then the man came to the second and said the same [thing]. And he replied, I will [go], sir; but he did not go.

参见章节

American Standard Version (1901)

And he came to the second, and said likewise. And he answered and said, I go, sir: and went not.

参见章节

Common English Bible

“The father said the same thing to the other son, who replied, ‘Yes, sir.’ But he didn’t go.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And coming to the other, he said in like manner. And he answering, said: I go, Sir; and he went not.

参见章节

English Standard Version 2016

And he went to the other son and said the same. And he answered, ‘I go, sir,’ but did not go.

参见章节
其他翻译



Matthew 21:30
6 交叉引用  

And they come to you, as if the people were entering, and my people sit before you. And they listen to your words, but they do not do them. For they turn them into a song for their mouth, but their heart pursues their own avarice.


And responding, he said, 'I am not willing.' But afterwards, being moved by repentance, he went.


Which of the two did the will of the father?" They said to him, "The first." Jesus said to them: "Amen I say to you, that tax collectors and prostitutes shall precede you, into the kingdom of God.


Therefore, all things whatsoever that they shall say to you, observe and do. Yet truly, do not choose to act according to their works. For they say, but they do not do.


They claim that they know God. But, by their own works, they deny him, since they are abominable, and unbelieving, and reprobate, toward every good work.