在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Luke 15:19 - Catholic Public Domain Version

I am not worthy to be called your son. Make me one of your hired hands.'

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

and am no more worthy to be called thy son: make me as one of thy hired servants.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

I am no longer worthy to be called your son; [just] make me like one of your hired servants.

参见章节

American Standard Version (1901)

I am no more worthy to be called thy son: make me as one of thy hired servants.

参见章节

Common English Bible

I no longer deserve to be called your son. Take me on as one of your hired hands.”’

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

I am not worthy to be called thy son: make me as one of thy hired servants.

参见章节

English Standard Version 2016

I am no longer worthy to be called your son. Treat me as one of your hired servants.”’

参见章节
其他翻译



Luke 15:19
13 交叉引用  

I am less than any of your compassions and your truth, which you have fulfilled to your servant. With my staff I crossed over this Jordan. And now I go back with two companies.


Therefore, I find myself reprehensible, and I will do penance in embers and ashes.


So then, truly his salvation is near to those who fear him, so that glory may inhabit our land.


I shall rise up and go to my father, and I will say to him: Father, I have sinned against heaven and before you.


And rising up, he went to his father. But while he was still at a distance, his father saw him, and he was moved with compassion, and running to him, he fell upon his neck and kissed him.


But when Simon Peter had seen this, he fell down at the knees of Jesus, saying, "Depart from me, Lord, for I am a sinful man."


For I am the least of the Apostles. I am not worthy to be called an Apostle, because I persecuted the Church of God.


And so, be humbled under the powerful hand of God, so that he may exalt you in the time of visitation.