在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




John 12:8 - Catholic Public Domain Version

For the poor, you have with you always. But me, you do always not have."

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

For the poor always ye have with you; but me ye have not always.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

You always have the poor with you, but you do not always have Me.

参见章节

American Standard Version (1901)

For the poor ye have always with you; but me ye have not always.

参见章节

Common English Bible

You will always have the poor among you, but you won’t always have me.”

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For the poor you have always with you; but me you have not always.

参见章节

English Standard Version 2016

For the poor you always have with you, but you do not always have me.”

参见章节
其他翻译



John 12:8
9 交叉引用  

My beloved put his hand through the window, and my inner self was moved by his touch.


For the poor you will always have with you. But you will not always have me.


For the poor, you have with you always. And whenever you wish, you are able to do good to them. But you do not have me always.


Therefore, Jesus said to them: "For a brief time, the Light is among you. Walk while you have the Light, so that the darkness may not overtake you. But whoever walks in darkness does not know where is he going.


Little sons, for a brief while, I am with you. You shall seek me, and just as I said to the Jews, 'Where I am going, you are not able to go,' so also I say to you now.


Therefore, Jesus again spoke to them: "I am going, and you shall seek me. And you will die in your sin. Where I am going, you are not able to go."


The poor will not be absent from the land of your habitation. For this reason, I instruct you to open your hand to your indigent and poor brother, who lives among you in the land.