在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Isaiah 42:7 - Catholic Public Domain Version

so that you may open the eyes of the blind, and lead out the prisoner from confinement and those sitting in darkness from the house of incarceration.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

to open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, and them that sit in darkness out of the prison house.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

To open the eyes of the blind, to bring out prisoners from the dungeon, and those who sit in darkness from the prison. [Matt. 12:18-21.]

参见章节

American Standard Version (1901)

to open the blind eyes, to bring out the prisoners from the dungeon, and them that sit in darkness out of the prison-house.

参见章节

Common English Bible

to open blind eyes, to lead the prisoners from prison, and those who sit in darkness from the dungeon.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

That thou mightest open the eyes of the blind, and bring forth the prisoner out of prison, and them that sit in darkness out of the prison house.

参见章节

English Standard Version 2016

to open the eyes that are blind, to bring out the prisoners from the dungeon, from the prison those who sit in darkness.

参见章节
其他翻译



Isaiah 42:7
24 交叉引用  

Let the sea be moved and all its fullness, the whole world and all who dwell in it.


And in that day, the deaf will hear the words of a book, and out of darkness and obscurity the eyes of the blind will see.


Then the eyes of the blind will be opened, and the ears of the deaf will be cleared.


And I will lead the blind along a way which they do not know. And I will cause them to walk along paths with which they were unfamiliar. I will turn darkness into light before them, and crooked into straight. These things I have done for them. For I have not abandoned them.


But this same people has robbed and laid waste. All their youth are a snare, and they have been hidden in houses of confinement. They have become victims; there is no one who may rescue them. They have been plundered; there is no one who may say, "Restore."


so that you would say to those who are bound, "Go forth!" and to those who are in darkness, "Be released!" They will pasture along the roads, and their pastures will be in every open place.


The Spirit of the Lord is upon me, for the Lord has anointed me. He has sent me to bring good news to the meek, so as to heal the contrite of heart, to preach leniency to captives and release to the confined,


The people who walked in darkness have seen a great light. A light has risen for the inhabitants of the region of the shadow of death.


I will carry the wrath of the Lord, because I have sinned against him, until he may judge my case and execute judgment for me. He will lead me into the light. I will behold his justice.


The blind see, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead rise again, the poor are evangelized.


Then he opened their mind, so that they might understand the Scriptures.


And Jesus said, "I came into this world in judgment, so that those who do not see, may see; and so that those who see, may become blind."


And he said to him: "Go, wash in the pool of Siloam" (which is translated as: one who has been sent). Therefore, he went away and washed, and he returned, seeing.


in order to open their eyes, so that they may be converted from darkness to light, and from the power of Satan to God, so that they may receive the remission of sins and a place among the saints, through the faith that is in me.'


For God, who told the light to shine out of darkness, has shined a light into our hearts, to illuminate the knowledge of the splendor of God, in the person of Christ Jesus.


and then they may recover from the snares of the devil, by whom they are held captive at his will.


But you are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, an acquired people, so that you may announce the virtues of him who has called you out of darkness into his marvelous light.


I urge you to buy from me gold, tested by fire, so that you may be enriched and may be clothed in white vestments, and so that the shame of your nakedness may disappear. And anoint your eyes with an eye salve, so that you may see.