在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Exodus 21:9 - Catholic Public Domain Version

But if he has betrothed her to his son, he shall treat her according to the custom with daughters.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

And if he have betrothed her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

And if he espouses her to his son, he shall deal with her as with a daughter.

参见章节

American Standard Version (1901)

And if he espouse her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.

参见章节

Common English Bible

If he assigns her to his son, he must give her the rights of a daughter.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But if he have betrothed her to his son, he shall deal with her after the manner of daughters.

参见章节

English Standard Version 2016

If he designates her for his son, he shall deal with her as with a daughter.

参见章节
其他翻译



Exodus 21:9
2 交叉引用  

And if he takes another for him, he shall provide to the maiden a marriage, and clothing, and he shall not refuse the price of her chastity.


If she displeases the eyes of her lord, to whom she had been delivered, he shall dismiss her. But he shall have no authority to sell her to a foreign people, even if he despises her.