Balaam said: "I have sinned, not knowing that you stood against me. And now, if it displeases you for me to continue on, I will return."
1 Samuel 29:7 - Catholic Public Domain Version Therefore, return, and go in peace, so that you do not offend the eyes of the princes of the Philistines." 更多版本King James Version (Oxford) 1769 Wherefore now return, and go in peace, that thou displease not the lords of the Philistines. Amplified Bible - Classic Edition So return now and go peaceably, so as not to displease the Philistine lords. American Standard Version (1901) Wherefore now return, and go in peace, that thou displease not the lords of the Philistines. Common English Bible So go back home now, and go in peace. Don’t do anything to upset the Philistine rulers.” Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Return therefore, and go in peace, and offend not the eyes of the princes of the Philistines. English Standard Version 2016 So go back now; and go peaceably, that you may not displease the lords of the Philistines.” |
Balaam said: "I have sinned, not knowing that you stood against me. And now, if it displeases you for me to continue on, I will return."
Then Eli said to her: "Go in peace. And may the God of Israel grant to you your petition, which you have begged of him."
Therefore, Achish called David, and he said to him: "As the Lord lives, you are good and righteous in my sight, even in your departure and your return with me in the military camp. And I have not found anything evil in you, from the day that you came to me, even to this day. But you are not pleasing to the princes.
And David said to Achish, "But what have I done, or what have you found in me, your servant, from the day that I was in your sight to this day, so that I may not go out and fight against the enemies of my lord, the king?"