在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




1 Maccabees 6:55 - Catholic Public Domain Version

Then Lysias heard that Philip, whom king Antiochus had appointed, when he was still alive, to raise his son, Antiochus, and to reign,

参见章节

更多版本

Common English Bible

Then Lysias heard that King Antiochus, before he died, had appointed Philip to bring up Antiochus his son to be king.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Now Lysias heard that Philip, whom king Antiochus while he lived had appointed to bring up his son Antiochus, and to reign, to be king,

参见章节

Good News Translation (US Version)

Meanwhile, Philip, who had been appointed by King Antiochus before his death to educate his son to be king,

参见章节

World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers

Lysias heard that Philip, whom Antiochus the king, while he was yet alive, appointed to raise his son Antiochus to be king,

参见章节

Contemporary English Version Interconfessional Edition

Before Antiochus the Fourth died, he had made his friend Philip promise that the younger Antiochus would take his place as king. Philip wanted control of the kingdom, and so he brought back the part of the army that had been in Persia and Media. When Lysias found out what Philip was doing,

参见章节

Good News Bible (Anglicised)

Meanwhile, Philip, who had been appointed by King Antiochus before his death to educate his son to be king,

参见章节
其他翻译



1 Maccabees 6:55
0 交叉引用