在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




1 Maccabees 2:49 - Catholic Public Domain Version

Then the days drew near when Mattathias would die, and he said to his sons: "Now arrogance and chastisement have been strengthened, and it is a time of overturning and of the wrath of indignation.

参见章节

更多版本

Common English Bible

Now the days drew near for Mattathias to die, and he spoke to his sons: “Arrogance and contempt are present everywhere. It is a time of ruin and raging anger.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Now the days drew near that Mathathias should die, and he said to his sons: Now hath pride and chastisement gotten strength, and the time of destruction, and the wrath of indignation:

参见章节

Good News Translation (US Version)

When the time came for Mattathias to die, he said to his sons, “These are times of violence and distress. Arrogant people are in control and have made us an object of ridicule.

参见章节

World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers

The days of Mattathias drew near that he should die, and he said to his sons, “Now pride and scorn have gained strength. It is a season of overthrow and indignant wrath.

参见章节

Contemporary English Version Interconfessional Edition

Right before Mattathias died, he said to his sons: The Gentiles are proud and violent, and we're going to have a horrible time.

参见章节

Good News Bible (Anglicised)

When the time came for Mattathias to die, he said to his people, “These are times of violence and distress. Arrogant men are in control and have made us an object of ridicule.

参见章节
其他翻译



1 Maccabees 2:49
0 交叉引用