在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Psalm 9:8 - American Standard Version (1901)

And he will judge the world in righteousness, He will minister judgment to the peoples in uprightness.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

And he shall judge the world in righteousness, He shall minister judgment to the people in uprightness.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

And He will judge the world in righteousness (rightness and equity); He will minister justice to the peoples in uprightness. [Acts 17:31.]

参见章节

Common English Bible

He will establish justice in the world rightly; he will judge all people fairly.

参见章节

Catholic Public Domain Version

But the Lord remains in eternity. He has prepared his throne in judgment.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

but the Lord remaineth for ever. He hath prepared his throne in judgment:

参见章节

English Standard Version 2016

and he judges the world with righteousness; he judges the peoples with uprightness.

参见章节
其他翻译



Psalm 9:8
15 交叉引用  

That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked, that so the righteous should be as the wicked; that be far from thee: shall not the Judge of all the earth do right?


Jehovah is King for ever and ever: The nations are perished out of his land.


Jehovah sat as King at the Flood; Yea, Jehovah sitteth as King for ever.


And the heavens shall declare his righteousness; For God is judge himself. [Selah


For judgment shall return unto righteousness; And all the upright in heart shall follow it.


Before Jehovah; for he cometh, For he cometh to judge the earth: He will judge the world with righteousness, And the peoples with his truth.


Before Jehovah; for he cometh to judge the earth: He will judge the world with righteousness, And the peoples with equity.


The king’s strength also loveth justice; Thou dost establish equity; Thou executest justice and righteousness in Jacob.


Jehovah shall reign for ever and ever.


But Jehovah is the true God; he is the living God, and an everlasting King: at his wrath the earth trembleth, and the nations are not able to abide his indignation.


inasmuch as he hath appointed a day in which he will judge the world in righteousness by the man whom he hath ordained; whereof he hath given assurance unto all men, in that he hath raised him from the dead.


in the day when God shall judge the secrets of men, according to my gospel, by Jesus Christ.