在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Matthew 8:6 - American Standard Version (1901)

and saying, Lord, my servant lieth in the house sick of the palsy, grievously tormented.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

and saying, Lord, my servant lieth at home sick of the palsy, grievously tormented.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

And saying, Lord, my servant boy is lying at the house paralyzed and distressed with intense pains.

参见章节

Common English Bible

pleading with him, “Lord, my servant is flat on his back at home, paralyzed, and his suffering is awful.”

参见章节

Catholic Public Domain Version

and saying, "Lord, my servant lies at home paralyzed and badly tormented."

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And saying, Lord, my servant lieth at home sick of the palsy, and is grieviously tormented.

参见章节

English Standard Version 2016

“Lord, my servant is lying paralyzed at home, suffering terribly.”

参见章节
其他翻译



Matthew 8:6
12 交叉引用  

And the report of him went forth into all Syria: and they brought unto him all that were sick, holden with divers diseases and torments, possessed with demons, and epileptic, and palsied; and he healed them.


And he saith unto him, I will come and heal him.


And behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy, Son, be of good cheer; thy sins are forgiven.


And when the angel that spake unto him was departed, he called two of his household-servants, and a devout soldier of them that waited on him continually;


For from many of those that had unclean spirits, they came out, crying with a loud voice: and many that were palsied, and that were lame, were healed.


And there he found a certain man named Aeneas, who had kept his bed eight years; for he was palsied.


where there cannot be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondman, freeman; but Christ is all, and in all.


Masters, render unto your servants that which is just and equal; knowing that ye also have a Master in heaven.


And they that have believing masters, let them not despise them, because they are brethren; but let them serve them the rather, because they that partake of the benefit are believing and beloved. These things teach and exhort.


no longer as a servant, but more than a servant, a brother beloved, specially to me, but how much rather to thee, both in the flesh and in the Lord.