And in those days cometh John the Baptist, preaching in the wilderness of Judæa, saying,
Mark 1:3 - American Standard Version (1901) The voice of one crying in the wilderness, Make ye ready the way of the Lord, Make his paths straight; 更多版本King James Version (Oxford) 1769 The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, Make his paths straight. Amplified Bible - Classic Edition A voice of one crying in the wilderness [shouting in the desert], Prepare the way of the Lord, make His beaten tracks straight (level and passable)! [Isa. 40:3.] Common English Bible a voice shouting in the wilderness: “Prepare the way for the Lord; make his paths straight.” Catholic Public Domain Version The voice of one crying out in the desert: Prepare the way of the Lord; make straight his paths." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version A voice of one crying in the desert: Prepare ye the way of the Lord, make straight his paths. English Standard Version 2016 the voice of one crying in the wilderness: ‘Prepare the way of the Lord, make his paths straight,’” |
And in those days cometh John the Baptist, preaching in the wilderness of Judæa, saying,
For this is he that was spoken of through Isaiah the prophet, saying, The voice of one crying in the wilderness, Make ye ready the way of the Lord, Make his paths straight.
in the high-priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came unto John the son of Zacharias in the wilderness.
John beareth witness of him, and crieth, saying, This was he of whom I said, He that cometh after me is become before me: for he was before me.