在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Luke 9:46 - American Standard Version (1901)

And there arose a reasoning among them, which of them was the greatest.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

Then there arose a reasoning among them, which of them should be greatest.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

But a controversy arose among them as to which of them might be the greatest [surpassing the others in excellence, worth, and authority].

参见章节

Common English Bible

An argument arose among the disciples about which of them was the greatest.

参见章节

Catholic Public Domain Version

Now an idea entered into them, as to which of them was greater.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And there entered a thought into them, which of them should be greater.

参见章节

English Standard Version 2016

An argument arose among them as to which of them was the greatest.

参见章节
其他翻译



Luke 9:46
13 交叉引用  

In love of the brethren be tenderly affectioned one to another; in honor preferring one another;


For I say, through the grace that was given me, to every man that is among you, not to think of himself more highly than he ought to think; but so to think as to think soberly, according as God hath dealt to each man a measure of faith.


Do all things without murmurings and questionings:


doing nothing through faction or through vainglory, but in lowliness of mind each counting other better than himself;


I wrote somewhat unto the church: but Diotrephes, who loveth to have the preeminence among them, receiveth us not.