在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Joshua 6:8 - American Standard Version (1901)

And it was so, that, when Joshua had spoken unto the people, the seven priests bearing the seven trumpets of rams’ horns before Jehovah passed on, and blew the trumpets: and the ark of the covenant of Jehovah followed them.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

And it came to pass, when Joshua had spoken unto the people, that the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns passed on before the LORD, and blew with the trumpets: and the ark of the covenant of the LORD followed them.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

When Joshua had spoken to the people, the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns passed on before the Lord and blew the trumpets, and the ark of the covenant of the Lord followed them.

参见章节

Common English Bible

As soon as Joshua had spoken to the people, the seven priests carrying seven ram’s horn trumpets moved forward in front of the LORD. They blew the trumpets. The LORD’s covenant chest followed.

参见章节

Catholic Public Domain Version

And when Joshua had finished his words, and the seven priests sounded the seven trumpets before the ark of the covenant of the Lord,

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when Josue had ended his words, and the seven priests blew the seven trumpets before the ark of the covenant of the Lord,

参见章节

English Standard Version 2016

And just as Joshua had commanded the people, the seven priests bearing the seven trumpets of rams’ horns before the Lord went forward, blowing the trumpets, with the ark of the covenant of the Lord following them.

参见章节
其他翻译



Joshua 6:8
4 交叉引用  

And Moses said unto them, If ye will do this thing, if ye will arm yourselves to go before Jehovah to the war,


And they said unto the people, Pass on, and compass the city, and let the armed men pass on before the ark of Jehovah.


And the armed men went before the priests that blew the trumpets, and the rearward went after the ark, the priests blowing the trumpets as they went.