在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Genesis 36:20 - American Standard Version (1901)

These are the sons of Seir the Horite, the inhabitants of the land: Lotan and Shobal and Zibeon and Anah,

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

These are the sons of Seir the Horite, who inhabited the land; Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah,

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

These are the sons of Seir the Horite, the inhabitants of the land: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,

参见章节

Common English Bible

These are the sons of Seir, the Horite, who live in the land: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,

参见章节

Catholic Public Domain Version

These are the sons of Seir, the Horite, the inhabitants of the land: Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah,

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

These are the sons of Seir the Horrite, the inhabitants of the land: Lotan, and Sobal, and Sebeon, and Ana,

参见章节

English Standard Version 2016

These are the sons of Seir the Horite, the inhabitants of the land: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,

参见章节
其他翻译



Genesis 36:20
8 交叉引用  

and the Horites in their mount Seir, unto El-paran, which is by the wilderness.


These are the sons of Esau, and these are their chiefs: the same is Edom.


Esau took his wives of the daughters of Canaan: Adah the daughter of Elon the Hittite, and Oholibamah the daughter of Anah, the daughter of Zibeon the Hivite,


and Dishon and Ezer and Dishan: these are the chiefs that came of the Horites, the children of Seir in the land of Edom.


The Horites also dwelt in Seir aforetime, but the children of Esau succeeded them; and they destroyed them from before them, and dwelt in their stead; as Israel did unto the land of his possession, which Jehovah gave unto them).


as he did for the children of Esau, that dwell in Seir, when he destroyed the Horites from before them; and they succeeded them, and dwelt in their stead even unto this day.