在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Genesis 20:4 - American Standard Version (1901)

Now Abimelech had not come near her: and he said, Lord, wilt thou slay even a righteous nation?

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

But Abimelech had not come near her: and he said, Lord, wilt thou slay also a righteous nation?

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

But Abimelech had not come near her, so he said, Lord, will you slay a people who are just and innocent?

参见章节

Common English Bible

Now Abimelech hadn’t gone near her, and he said, “Lord, will you really put an innocent nation to death?

参见章节

Catholic Public Domain Version

In truth, Abimelech had not touched her, and so he said: "Lord, would you put to death a people, ignorant and just?

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Now Abimelech had not touched her, and he said: Lord, wilt thou slay a nation, that is ignorant and just?

参见章节

English Standard Version 2016

Now Abimelech had not approached her. So he said, “Lord, will you kill an innocent people?

参见章节
其他翻译



Genesis 20:4
7 交叉引用  

Then Jehovah rained upon Sodom and upon Gomorrah brimstone and fire from Jehovah out of heaven;


Said he not himself unto me, She is my sister? and she, even she herself said, He is my brother: in the integrity of my heart and the innocency of my hands have I done this.


And God said unto him in the dream, Yea, I know that in the integrity of thy heart thou hast done this, and I also withheld thee from sinning against me: therefore suffered I thee not to touch her.


How much more, when wicked men have slain a righteous person in his own house upon his bed, shall I not now require his blood of your hand, and take you away from the earth?


And David said unto God, Is it not I that commanded the people to be numbered? even I it is that have sinned and done very wickedly; but these sheep, what have they done? let thy hand, I pray thee, O Jehovah my God, be against me, and against my father’s house; but not against thy people, that they should be plagued.