在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Daniel 2:8 - American Standard Version (1901)

The king answered and said, I know of a certainty that ye would gain time, because ye see the thing is gone from me.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

The king answered and said, I know of certainty that ye would gain the time, because ye see the thing is gone from me.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

The king answered, I know with certainty that you are trying to gain time, because you see the thing is gone from me and because you see that my word [against you] is sure:

参见章节

Common English Bible

The king replied: “Now I definitely know you are stalling for time, because you see that my decision is final

参见章节

Catholic Public Domain Version

The king answered and said, "I am certain that you are stalling for time because you know that the memory of it has slipped away from me.

参见章节

English Standard Version 2016

The king answered and said, “I know with certainty that you are trying to gain time, because you see that the word from me is firm—

参见章节

Good News Translation

At that, the king exclaimed, “Just as I thought! You are trying to gain time, because you see that I have made up my mind

参见章节
其他翻译



Daniel 2:8
4 交叉引用  

They answered the second time and said, Let the king tell his servants the dream, and we will show the interpretation.


But if ye make not known unto me the dream, there is but one law for you; for ye have prepared lying and corrupt words to speak before me, till the time be changed: therefore tell me the dream, and I shall know that ye can show me the interpretation thereof.


redeeming the time, because the days are evil.


Walk in wisdom toward them that are without, redeeming the time.