在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




1 Samuel 2:18 - American Standard Version (1901)

But Samuel ministered before Jehovah, being a child, girded with a linen ephod.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

But Samuel ministered before the LORD, being a child, girded with a linen ephod.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

But Samuel ministered before the Lord, a child girded with a linen ephod.

参见章节

Common English Bible

Now Samuel was serving the LORD. He was a young boy, clothed in a linen priestly vest.

参见章节

Catholic Public Domain Version

But Samuel was ministering before the face of the Lord; he was a youth girded with a linen ephod.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But Samuel ministered before the face of the Lord: being a child girded with a linen ephod.

参见章节

English Standard Version 2016

Samuel was ministering before the Lord, a boy clothed with a linen ephod.

参见章节
其他翻译



1 Samuel 2:18
9 交叉引用  

And David danced before Jehovah with all his might; and David was girded with a linen ephod.


And David was clothed with a robe of fine linen, and all the Levites that bare the ark, and the singers, and Chenaniah the master of the song with the singers: and David had upon him an ephod of linen.


And these are the garments which they shall make: a breastplate, and an ephod, and a robe, and a coat of checker work, a mitre, and a girdle: and they shall make holy garments for Aaron thy brother, and his sons, that he may minister unto me in the priest’s office.


And he put upon him the coat, and girded him with the girdle, and clothed him with the robe, and put the ephod upon him, and he girded him with the skilfully woven band of the ephod, and bound it unto him therewith.


and Ahijah, the son of Ahitub, Ichabod’s brother, the son of Phinehas, the son of Eli, the priest of Jehovah in Shiloh, wearing an ephod. And the people knew not that Jonathan was gone.


And Elkanah went to Ramah to his house. And the child did minister unto Jehovah before Eli the priest.


and did I choose him out of all the tribes of Israel to be my priest, to go up unto mine altar, to burn incense, to wear an ephod before me? and did I give unto the house of thy father all the offerings of the children of Israel made by fire?


And the king said to Doeg, Turn thou, and fall upon the priests. And Doeg the Edomite turned, and he fell upon the priests, and he slew on that day fourscore and five persons that did wear a linen ephod.


And the child Samuel ministered unto Jehovah before Eli. And the word of Jehovah was precious in those days; there was no frequent vision.